Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
11.12.2012 в 23:53
Пишет :Азиль::Антрекот. Избранное *_______*
Баллада об эпистолярных талантах.
Как известно, некогда Маэда Тошииэ вылечил дочку от тяжелой болезни, положив у ее изголовья особый меч, отгоняющий нечисть.
Однако, стоило ей выйти замуж и забеременеть первым ребенком, как болезнь вернулась. Роды прошли очень тяжело, были основания беспокоиться за саму жизнь роженицы - и тут знающие люди сказали, что очень похоже, что во всем виноваты лисы. Современный врач, вероятно, грешил бы на анемию, но с другой стороны...
Узнав о диагнозе, господин регент-в-отставке Тоётоми Хидэеши пришел в некоторое раздражение. Как так - дочь его старого друга, сестра его наложницы - и какая-то нечисть позволяет себе.
Поэтому он сел и написал следующее письмо (до сих пор хранящееся в соответствующем храме).
"Киото, 17 марта
Кому - Инари Даймёдзин
Владыка, имею честь уведомить вас, что одна из лисиц под вашей рукой околдовала одну из моих подданых, чем навлекла на нее и прочих множество бед. Посему я должен просить вас предпринять тщательное расследование дела, постараться отыскать причину, по которой ваша подданая повела себя столь недопустимым образом, и сообщить мне о результатах.
Если выяснится, что у лисы не было достойной причины для ее поведения, вы должны немедля арестовать и наказать ее. Если вы проявите колебания в этом вопросе, я издам указ об истреблении всех лисиц в этой земле.
Все прочие подробности касательно происшедшего, которые вы возможно захотите уточнить, вы можете узнать у верховного жреца, Ёшиды.
Моля о прощении за несовершенства этого письма,
имею честь быть,
вашим покорным слугой,
Хидеёши Тайко"
Современники утверждают, что письмо возымело действие - и больше даму не беспокоили ни лисы, ни малокровие. И хорошо. А то у Тайко слово с делом не расходилось. Особенно в этом отношении.
(с) wirade.ru/cgi-bin/wirade/YaBB.pl?board=stories;...
URL записиБаллада об эпистолярных талантах.
Как известно, некогда Маэда Тошииэ вылечил дочку от тяжелой болезни, положив у ее изголовья особый меч, отгоняющий нечисть.
Однако, стоило ей выйти замуж и забеременеть первым ребенком, как болезнь вернулась. Роды прошли очень тяжело, были основания беспокоиться за саму жизнь роженицы - и тут знающие люди сказали, что очень похоже, что во всем виноваты лисы. Современный врач, вероятно, грешил бы на анемию, но с другой стороны...
Узнав о диагнозе, господин регент-в-отставке Тоётоми Хидэеши пришел в некоторое раздражение. Как так - дочь его старого друга, сестра его наложницы - и какая-то нечисть позволяет себе.
Поэтому он сел и написал следующее письмо (до сих пор хранящееся в соответствующем храме).
"Киото, 17 марта
Кому - Инари Даймёдзин
Владыка, имею честь уведомить вас, что одна из лисиц под вашей рукой околдовала одну из моих подданых, чем навлекла на нее и прочих множество бед. Посему я должен просить вас предпринять тщательное расследование дела, постараться отыскать причину, по которой ваша подданая повела себя столь недопустимым образом, и сообщить мне о результатах.
Если выяснится, что у лисы не было достойной причины для ее поведения, вы должны немедля арестовать и наказать ее. Если вы проявите колебания в этом вопросе, я издам указ об истреблении всех лисиц в этой земле.
Все прочие подробности касательно происшедшего, которые вы возможно захотите уточнить, вы можете узнать у верховного жреца, Ёшиды.
Моля о прощении за несовершенства этого письма,
имею честь быть,
вашим покорным слугой,
Хидеёши Тайко"
Современники утверждают, что письмо возымело действие - и больше даму не беспокоили ни лисы, ни малокровие. И хорошо. А то у Тайко слово с делом не расходилось. Особенно в этом отношении.
(с) wirade.ru/cgi-bin/wirade/YaBB.pl?board=stories;...